Programa de Gobierno XI legislatura: 2016 – 2020

Iniciativa 4. Garantizar a todas las personas la asistencia sanitaria en su lengua de preferencia, sea euskera o castellano

Actuaciones Fecha actualización Responsable

Se aprueba la primera convocatoria ordinaria de pruebas de acreditación de perfiles lingüísticos de 2020 en Osakidetza. (2020/01/18).

18/02/2020 Viceconsejero de Salud

Dentro del objetivo de contar con una historia clínica bilingüe, el Servicio Corporativo de Euskera han traducido al euskera los llamados términos amigables de la clasificación internacional de enfermedades CIE 10, términos de uso obligado en todos los servicios de salud del estado.

Tras la conformación de un grupo de profesionales para su validación, durante los primeros meses del próximo año se procederá a la misma, así como a su posterior carga en Osabide Global, para que estén a disposición de todos y todas las profesionales de Osakidetza que deseen utilizarlos.

Esta iniciativa responde a una reiterada demanda de los y las profesionales euskaldunes. (2019/12/30)

02/01/2020 Viceconsejero de Salud

El trabajo de adecuación al euskera de la aplicación de enfermería Osanaia ha dado otro fruto en 2019: a partir de ahora podrán crearse en euskera los informes de alta de enfermería y podrán ser entregados a los y las pacientes en el idioma de su preferencia.  (2019/12/30) 

02/01/2020 Viceconsejero de Salud

La OSI Barrualde-Galdakao pone en macha una oferta de atención especializada en euskera. (04/12/2019) 

02/01/2020 Viceconsejero de Salud

Mediante Resolución de la Directora de Recursos Humanos de Osakidetza, se han establecido los proyectos que recibirán una ayuda económica al objeto de adecuar al euskera y validar de cuestionarios destinados a medir el nivel de salud de pacientes. Se trata de dos coordinados por la Unidad de Investigación de la OSI Barrualde-Galdakao, que supondrán la adecuación al euskera y la validación de un total de 9 cuestionarios de uso general. (16/05/2019)

Al igual que en el ejercicio anterior, mediante Resolución de la Directora de Recursos Humanos de Osakidetza se ha convocado una línea de ayudas para adecuar al euskera y validar cuestionarios destinados a medir el nivel de salud de pacientes. Se han recibido tres proyectos, dos de los cuales cumplen los requisitos establecidos en la Resolución, por lo que recibirán la mencionada ayuda. Al igual que el pasado año, se trata de proyectos coordinados por la Unidad de Investigación de la OSI Barrualde-Galdakao. El objetivo de esta iniciativa es contar con recursos de uso general en euskera. Con el desarrollo de los proyectos que recibirán la ayuda, se adecuarán al euskera y se validarán 14 cuestionarios de uso frecuente en Osakidetza. (2019/12/30)

02/01/2020 Viceconsejero de Salud

Se ha avanzado en el registro de la lengua de preferencia de los y las pacientes. A fecha de 2 de diciembre de 2019, el 61,69% de los y las pacientes ya ha registrado la lengua de preferencia, lo que supone 1.489.940 usuarios y usuarias, de los cuales 283.010 han seleccionado el euskera. Este proyecto está ligado a la asignación de profesionales bilingües y supone un impulso para la creación de circuitos asistenciales en euskera. Además, este año se ha tomado parte en iniciativas sociales fuera de Osakidetza al objeto de socializar este proyecto. (2019/12/30)

02/01/2020 Viceconsejero de Salud

Con motivo de la celebración de la última Jornada de la KORRIKA, celebrada el 14 de abril de 2019, se ha dado a conocer que actualmente son más de 259.000 el número de personas usuarias que eligen ser atendidas en euskera y que el 74,1% de las personas bilingües encuestadas en 2018 se mostraron satisfechas o muy satisfechas con el uso del euskera en la actividad asistencial. (26/04/2019)

Noticia
14 de abril de 2019
El Departamento de Salud y Osakidetza hacen klika! a favor del euskera, en la última jornada de la Korrika
02/05/2019 Viceconsejero de Salud

Desde la aprobación el 3 de diciembre de 2018 del Plan de Normalización del uso del Euskera (2018-2022), Osatek ha venido implementando varias medidas: crear una comisión de euskera y un servicio de normalización lingüística, informar al personal sobre el Plan, comenzar a traducir y estandarizar documentos. (9-04-2019)

Noticia
8 de abril de 2019
El primer Plan de Normalización del uso del Euskera de Osatek pretende garantizar los derechos lingüísticos del paciente y hacer del euskera lengua de trabajo
16/04/2019 Viceconsejero de Salud

Durante el año 2018 se inició un proyecto para desarrollar un traductor automático neuronal euskera-castellano especializado en textos clínicos. Este proyecto, impulsado por el Servicio Corporativo de Euskera, la Subdirección de Calidad y Sistemas de Información y el grupo IXA de la Facultad de Informática de la UPV/EHU, puede suponer un gran avance para la consecución de una futura historia clínica bilingüe. Para el desarrollo del traductor, se necesita la colaboración de profesionales bilingües de la red, que colaboren en la creación de un corpus bilingüe, equivalente en las dos lenguas, con el que entrenar el traductor neuronal. En 2019 se están llevando a cabo las presentaciones en las organizaciones de servicios. Se han realizado ya 9 presentaciones, y un buen número de profesionales ya están contribuyendo a la creación del mencionado corpus. Para enero de 2020 se prevén las presentaciones en las tres OSI en que todavía no se han realizado. (2019/12/30)

02/01/2020 Viceconsejero de Salud

El Consejo de Administración de Osatek de fecha 3 de diciembre de 2018 ha aprobado por unanimidad el primer plan de normalización del uso del euskera específico para esta sociedad pública.

 

26/12/2018 Viceconsejero de Salud

Con motivo de la celebración del Dia del Euskera de 2018, Osakidetza ha realizado un balance por el que, desde la aprobación del Decreto de normalización del uso del euskera en Osakidetza, el porcentaje de perfiles acreditados ha pasado del 7,6% al 46,6% del personal activo. Al mismo tiempo, desde la puesta en marcha en 2017 del registro de preferencia de idioma de pacientes, asciende ya a 244.360 el número de personas usuarias que han optado por el euskera como idioma de preferencia.

 

Noticia
3 de diciembre de 2018
Osatek aprueba un plan específico de normalización del uso del euskera para garantizar los derechos lingüísticos de las personas pacientes y hacer del euskera lengua de trabajo
08/01/2019 Viceconsejero de Salud

El Consejo de Administración de Osatek de fecha 21 de junio de 2018, ha adoptado por primera vez un acuerdo de asignación de los perfiles lingüísticos de su plantilla que supone un paso adelante en la normalización lingüística.

Noticia
27 de junio de 2018
Osatek da un paso en la normalización lingüística al adoptar por primera vez un acuerdo de asignación de los perfiles lingüísticos de su plantilla
03/07/2018 Viceconsejero de Salud

El 7 de marzo de 2017 el Consejero dio a conocer ante el Parlamento Vasco el grado de cumplimiento en 2016 del II Plan de Normalización del Euskera 2013-2019. Así mismo, se ha trabajado en la elaboración de la evaluación intermedia y el 5 de febrero de 2018 mediante comparecencia del Consejero de salud será presentada en la Comisión de Salud del Parlamento Vasco.

Noticia
7 de marzo de 2017
II Plan de Normalización del Euskera en Osakidetza 2013-2019. Un tercio de la plantilla de Osakidetza tiene acreditado el perfil lingüístico correspondiente a su puesto de trabajo
25/01/2018 Viceconsejero de Salud

Como desarrollo del II Plan de Normalización del Uso del Euskera, el 2 de febrero de 2017 Osakidetza ha puesto en marcha la campaña “Ayúdanos a mejorar. ¡Elige tu lengua!”, para informar a las personas usuarias de Osakidetza sobre la opción de hacer constar cuál es su idioma de preferencia a la hora de recibir atención sanitaria. El objetivo es garantizar a todas las personas la asistencia sanitaria en su lengua de preferencia, sea castellano o euskera.

 

Noticia
2 de febrero de 2017
Bajo el lema: “Ayúdanos a mejorar: ¡ELIGE TU LENGUA!” Osakidetza pone en marcha una campaña para informar a las personas usuarias sobre la opción de hacer constar su idioma de preferencia
Noticia
2 de diciembre de 2017
Cerca de 190.000 personas han elegido el euskera como idioma de preferencia para la comunicación con Osakidetza Día del Euskera
27/12/2018 Viceconsejero de Salud

En la Carpeta de Salud se ha habilitado la posibilidad de elegir el idioma de preferencia de la persona (euskera/castellano). Está en el punto del menú “Mis datos personales”.

19/07/2017 Viceconsejero de Salud